Poslovice o ljubavi

Poslovice o ljubavi iz raznih zemalja

-Bolje je voleti i izgubiti, nego nikada ne voleti.
Bunjevačka

-Žena je kao senka: ako trčiš za njom, izmiče se; ako trčiš pred njom, trči za tobom.
-Lakše ćeš zaustaviti kišu nego devojku koja je naumila da se uda.
Gruzijske

-Ljubav je kao vatra: što veća, to više dima.
-Ljubav i smrt niko ne može da izbegne.
-Samo slep pita zašto volimo ono što je lepo.
Danske

-Devojke ne traže ništa osim muža, a kad ga dobiju, traže sve.
-Kad se ljubavna vatrajednom ugasi, teško ju je raspaliti.
Engleske

-Prava ljubav ne trpi odlaganja. Ko seje ljubav, žanje radost. -Što ljubav ne vidi, ona veruje. -Gde ljubav ne može hodati, ona puže.
Holandske

-Ljubav je kao suza, rađa se u očima, a pada na srce.
-Ljubav i vlast ne trpe društvo.
Češke

-Ljubav sve pobeđuje!
Latinska

 -Ljubav i pesma treba da su spontani.
Poljska

-Ljubav je cvet koji u braku donosi plodove.
-Kome se ljubav smeje, taj poznaje samo radost i šalu.
Finske

-Ljubav i bezumlje razlikuju se samo po imenu.
Mađarska

-Srce se jače od svega raspali i brže od svega ohladi.
Etiopljanska

 -Ako čovek voli sebe, neka ne čini zlo, ma kako ono malo bilo.
-Kad voliš, i majmun ti se čini lep; kad ne voliš ne mariš ni za lotosov cvet.
Indijske

-Daj svoju ljubv svojoj ženi, ali svoju tajnu samo svojoj majci i sestri.
Irska

-Bolji je muž bez ljubavi nego s ljubomorom.
-Brak i makaroni dobri su jedino kad su vrući.
Italijanske

-Ljubav je u stanju da samo za jednu noć sagradi kineski zid.
Mofo

-Žena može da sakrije ljubav i četrdeset godina, ali ne i odbojnost i mržnju!
-Ljubav je poslastica kojoj je sok sladak, a testo gorko!
-Tri stvari se ne mogu sakriti: ljubav, planina i čovek na kamili!
Arapske

-Ostavi onome koji voli ono što voli, jer ako mu kažeš da ostavi ono što voli, on će i dalje voleti ono što voli, a tebe će mrzeti!
Afrička

Ginseng povećava mudrost

Eleutero ginseng (Eleutherococus senticosus): Prijatan neutralan ukus. Čaj od eleutero ginsenga je svetložute boje. Sušeno mrvljeno korenje se upotrebljava za spremanje čaja i lekova. Obično, mada pomalo pogrešno, poznat je i kao sibirski ginseng: srodan Rapah ginseng se gaji u Sibiru. Eleutero nije pravi ginseng (iako je član iste porodice Aralia). Više od 2.000 godina se upotrebljava u Kini kao "adaptogen"— opšte sredstvo za osveženje za koje se veruje da donosi dugovečnost. Naučnici su u više od 1.000 studija (uglavnom u bivšem Sovjetskom Savezu) istraživali navodno lekovito dejstvo eleutero ginsenga. Pozitivni rezultati ovog istraživanja su bili bolja kondicija i povećan broj ćelija imunološkog sistema.

Ginseng (Rapah ginseng, R. quinquefolius): Jak, neprijatan ukus i jak miris. U čajevima se obično meša sa drugim travama ili sredstvima za davanje arome zbog lepšeg ukusa. Raste u Kini i Severnoj Americi. Poznat je  kao kineski ili korejski ginseng a u Aziji se u medicini upotrebljava više od 5.000 godina. U klasičnoj kineskoj zbirci trava Pen Tsao Čing kaže se da ginseng prosvetljuje um, povećava mudrost i donosi dugovečnost. Latinsko ime, Rapah, ilipanacea znači "lek za sve". Ginseng je, kao četvrta trava u SAD no količini prodaje, predmet mnogih kliničkih i laboratorijskih studija. Metode se razlikuju ali je u najboljim studijama dokazano da ginseng pojačava otpornost na stres, smanjuje umor, i poboljšava mentalno i fizičko stanje organizma. U tradicionalnoj kineskoj medicini ginseng se prepisuje kao lek za hronične bolesti. Takođe, jača organizam da bi lakše podneo stres, vraća vitalnost i jača imunološki sistem.

Labradorski čaj (Ledum latifolium, L. groenlandicum): Ovaj zimzeleni žbun raste na Grenlandu i u istočnoj Kanadi. Nije u srod-stvu sa Camellia sinensis, odnosno pravim čajem. Tokom američke revolucije zamenjivao je crni i zeleni čaj. Ima prijatnu aromu, ljutkast ukus, a u narodu je poznat no tome što je dobar protiv kašlja i loše probave.

Saparina (Smilax ornata, S. officinalis): Saparina je koren drvenaste puzavice i dobila je naziv od dve španske reči "zarza" (drač) i " parilla" (puzavica). Bere se kao divlja biljka u tropskim šumama Meksika, Jamajke i Srednje Amerike; španski trgovci su doneli korenje saparine u Evropu u šesnaestom veku. Nekada je bila poznata kao lek protiv sifilisa i oboljenja kože, a u SAD je u devetnaestom veku bila osnovni sastojak mnogih lekova i sredstava za osveženje. Ima blag ukus, nalik na pivo, a često se stavlja u mešavine čajeva da bi se poboljšao ili uravnotežio ukus.

Skizandra (Schizandra sinensis): Voćni kiseo ukus. Stavlja se u mešavine čajeva kao kontrast slatkim travama. Koriste se sušene crvene bobice. Skizandra je u Kini poznata kao nju nju zei, ili „pet ukusa"— razni delovi ploda imaju sladak, kiseo, opor, gorak i slan ukus. Preporučuje se kao adaptogen i energetski osveži-vač, a naročito je koristan za bolesti bubrega i kože.